Un étiquetage morphologique pour une résolution des ambiguïtés morphologiques en anglais
Gaëlle Birocheau
Résumé : Cet article expose la recherche effectuée dans le cadre de mon doctorat visant à élaborer un étiquetage morphologique de langlais et à désambiguïser automatiquement les ambiguïtés dues à la morphologie dans le cadre du projet LABELGRAM [9]. Nous montrons quil est très pertinent et efficace de travailler conjointement sur létiquetage et la désambiguïsation. Nous décrivons de manière précise notre contribution au système qui a consisté à mettre en place la partie anglaise. Pour ce faire, nous avons établi un dictionnaire en intention, nous avons évalué quantitativement le phénomène dambiguïté morphologique et établi la validité de la méthode de désambiguïsation par règles contextuelles pour langlais.
Abstract : The issue of this paper is to present a morphological tagging of English dedicated to resolve morphological ambiguities within the LABELGRAM project. We show it is useful to work on both fields of NLP at the same time since they make their mutual contribution to each other. To establish the base of the English part of the LABELGRAM software, we completely built up an intention dictionary of the English language, we quantitatively brought the ambiguity to the fore, and we precisely described ambiguous contexts of simple words and proved the context based disambiguation valid for English. Finally we give a tool, useful for many NLP fields, even semantic processing.
Mots clés : Anglais, TAL, étiquetage morphologique, ambiguïtés dues à la morphologie, grammaires locales, contexte
Keywords : English, NLP, morphological tagging, morphological ambiguities, local grammars, context