talnarchives

Une archive numérique francophone des articles de recherche en Traitement Automatique de la Langue.

Description de la structure de la phrase japonaise en vue d'une analyse syntaxique

Alexis Kauffmann

Résumé : Nous décrivons la façon dont est formée la phrase japonaise, avec son contenu minimal, la structure des composants d'une phrase simple et l'ordre des mots dans ses composants, les différentes phrases complexes et les possibilités de changements modaux. Le but de cette description est de permettre l'analyse de la phrase japonaise selon des principes universels tout en restant fidèles aux particularités de la langue. L'analyseur syntaxique multilingue FIPS est en cours d'adaptation pour le japonais selon les règles de grammaire qui ont été définies. Bien qu'il fonctionnait alors uniquement pour des langues occidentales, les premiers résultats sont très positifs pour l'analyse des phrases simples, ce qui montre la capacité de Fips à s'adapter à des langues très différentes.

Abstract : We describe here the way the Japanese sentence is structured, with its minimal content, the structure of its components, the different kinds of complex sentences and the possible modal effects. The aim of this description is to analyse the Japanese sentence in a universal way while respecting the language properties. The syntactic parser FIPS is now being developed to analyse Japanese sentences following grammar rules coming from this syntactic description. Even though the parser used to be used for Western languages only, the first results of simple Japanese sentence analysis are very positive. This shows how FIPS can adapt easily to very different languages.

Mots clés : Analyse Syntaxique, Japonais, Grammaire

Keywords : Syntactic Parser, Japanese language, Grammar