Les lettres et la machine : un état de l’art en traduction littéraire automatique
Damien Hansen
Résumé : Étant donné la récente vague d’intérêt pour la traduction littéraire automatique, cet article vise à recenser les travaux déjà parus sur le sujet, tout en partageant quelques prises de position sur ce thème. Nous commencerons par présenter les travaux précurseurs qui ont motivé ces différentes recherches, ainsi que les résultats obtenus plus récemment dans divers scénarios et pour diverses paires de langues. Pour terminer ce tour d’horizon, nous exposerons les débuts de nos travaux pour la paire anglaisfrançais, avant d’évoquer les préoccupations et les avantages à prendre en compte dans les discussions autour de cette technologie.
Mots clés : Traduction automatique, post-édition, TAO, littérature, prose, poésie.