@inproceedings{Akani-Vigliano-Unzue-Gros-Trardi:CORIA-TALN-2026:2026,
    author = "Akani, Eunice and Vigliano, Tristan and Unzue Gros, Helena and Trardi, Youssef",
    title = "ATALAT : Un corpus parall\`ele latin{\textendash}fran\c{c}ais pour la traduction automatique",
    booktitle = "Actes de CORIA-TALN 2026. Actes des 33\`eme Conf\'erence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles.  Volume 1 : articles scientifiques originaux",
    month = "6",
    year = "2026",
    address = "Nantes, France",
    publisher = "Association pour le Traitement Automatique des Langues",
    pages = "33-52",
    note = "",
    abstract = "La traduction automatique du latin vers le fran\c{c}ais repr\'esente un d\'efi majeur en raison du manque de corpus align\'es et des particularit\'es syntaxiques du latin. Ces difficult\'es rendent la traduction automatique du latin complexe. Cet article pr\'esente la cr\'eation d'un corpus align\'e du latin vers le fran\c{c}ais, con\c{c}u pour entra{\^\i}ner des syst\`emes de traduction automatique. Nous pr\'esentons les \'etapes de collecte des textes latins et fran\c{c}ais ainsi que l'alignement de ceux-ci. Puis nous \'evaluons les performances de mod\`eles de traduction automatique entra{\^\i}n\'es sur ce corpus, en soulignant les premiers r\'esultats et les pistes d'am\'elioration. Cette recherche constitue une \'etape importante pour faciliter la traduction automatique du latin et soutenir les travaux des chercheurs en sciences humaines.",
    keywords = "Traduction automatique, Latin-Fran\c{c}ais, Corpus",
    url = "111.pdf"
}
