Production et mise en ligne d’un dictionnaire électronique du wolof
Chérif Mbodj, Chantal Enguehard
Résumé : Cet article présente l'état actuel des résultats du projet de mise en ligne d'un dictionnaire électronique du wolof, soutenu par l'Université de Nantes, auquel travaillent, Chantal Enguehard, une informaticienne de LINA et Chérif Mbodj, un linguiste du CLAD. Ce projet s'inscrit dans le cadre global du projet Dictionnaires Langue Africaine-Français (DiLAF), réalisé à l'Université Nantes et financé à l'origine par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Nous avons mis en œuvre la méthodologie DiLAF, dont les objectifs sont, d'une part, de produire des dictionnaires au format XML1 compatibles avec le standard international Lexical Markup Framework (LMF) de balisage de dictionnaires et, d'autre part, de générer des dictionnaires HTML2 accessibles en ligne (Enguehard et Mangeot 2015). La méthodologie DiLAF vise à pallier l'insuffisante présence des langues peu dotées, comme les langues africaines, sur la Toile.
Mots clés : Traitement automatique des langues, outils informatiques, langues africaines, lexicologie.